Bhagavad Gita 2.53

Bhagavad Gita 2.53: Verse 53

श्रुतिविप्रतिपन्ना ते यदा स्थास्यति निश्चला ।
समाधावचला बुद्धिस्तदा योगमवाप्स्यसि ॥2.53॥

भावार्थ - Gist

भाँति-भाँति के वचनों को सुनने से विचलित हुई तेरी बुद्धि जब परमात्मा में अचल और स्थिर ठहर जाएगी, तब तू योग को प्राप्त हो जाएगा अर्थात तेरा परमात्मा से नित्य संयोग हो जाएगा॥2.53॥

When your intelligence is no longer confused by the conflicting doctrines of various scriptures and becomes fixed in Divinity of God at that very time you will attain self-realization or union (yoga) with God.

व्याख्या - Explanation

श्रीकृष्ण यहाँ बताते हैं कि योग (समता) कैसे प्राप्त हो। संसार प्रतिक्षण बदल रहा है और परमात्मा में कभी भी परिवर्तन नहीं है। अतः संसार की तरफ ध्यान रहने से, उसके प्रति राग रहने से बुद्धि निष्चल हो नहीं सकती। पर बुद्धि से यदि यह निर्णय कर लिया कि राग परमात्मा से ही करना है, तो बुद्धि अचल हो जायेगी। परमात्मा से प्रेम होने से समता की सुगमता में कोई प्रष्न ही नहीं रहेगा।

Krishna tells us in this verse how to achieve Yoga (samata). The world is undergoing change all the time where as God is forever changeless. Hence, our intelligence can never become steady if we fix our vision on the ever-changing universe. However, if we form a strong resolve (through our intelligence) to have attachment only towards Krishna then the intelligence would get fixed in Him. If we develop love for Krishna samata would follow naturally.